Cyrylica ma się całkiem dobrze
środa, marzec 10th, 2010
Jedną z najambitniejszych dziedzin, jeśli chodzi o tłumaczenia, są przekłady literackie. Tłumaczenie tekstu literackiego wymaga od specjalisty, jakim niewątpliwie jest tłumacz rosyjski polski znacznie większych umiejętności niż tłumaczenie tekstu użytkowego. Lub po prostu innego